【溫馨提示】 dwg后綴的文件為CAD圖,可編輯,無水印,高清圖,,壓縮包內(nèi)文檔可直接點(diǎn)開預(yù)覽,需要原稿請自助充值下載,請見壓縮包內(nèi)的文件及預(yù)覽,所見才能所得,請細(xì)心查看有疑問可以咨詢QQ:414951605或1304139763
Crane Work Needs More Technique
www.mapeng.net 馬棚網(wǎng)Crane Work Needs More Technique
Abstract
Crane work needs more technology. Construction of tower cranes are the main vertical transportation equipment and also a measure of construction companies and equipment strength of the important logo, in today''s increasingly competitive construction market, to meet the construction needs of many construction companies have bought the tower crane. With the tower crane at the construction site of the widely used by the tower crane accident also caused more and more to people''s lives and property brought about great losses. According to national statistics, the departments concerned, the tower crane accident rate reached 2.77 percent. Its security problem is still the urgency of the construction
Loose training, testing and oversight requirements for the people who work around construction cranes have fostered a false sense of security in our industry. The recent deadly tower-crane collapse at a congested New York
City building site should be a wake-up call for us to question and step up our current safety practices.
Training and testing is king when it comes to safety. But the construction industry is putting unqualified personnel in the seats of construction cranes, even with today''s testing. In many places, no experience is necessary after passing a standardized test. One week of study will give some people enough knowledge to pass a certification examination, and then they can jump into the cab of a crane.
Imagine that a commercial airline pilot had the same training as a certified crane operator. How would you feel the next time you decided to fly? In California, it takes more hours of training to wield a pair of scissors in a hair salon than to operate potentially dangerous lifting machinery. How does this make sense?
Riggers and signal persons also need standard training and testing to ensure safety under the hook. Employers usually allow any craft to signal a crane on a jobsite, despite best practices that require only qualified people do so. How is it then that uncertified and untrained people are allowed to signal and rig under the hook of a licensed or certified operator?
Tower cranes are particularly risky as urban sites become more congested, and the risk of a catastrophic event is very high during climbing operations. Yet most tower-crane climbing crews are trained in a non-traditional manner, via secondhand knowledge that has been passed down over time. The problem with this type of hand-me-down knowledge is that it changes over the years, leaving out small-but-important details along the way. This "osmosis" of knowledge leads crews to develop their own tricks for climbing cranes, often forsaking basic safety in an attempt to save time and energy.
In many cases, there are no safety devices or alarms to warn of a serious problem. Climbing crews are subjected to pressures that affect safety-critical decision-making. It is not uncommon for climbs to continue with
damaged or leaking hydraulic systems, out-of-adjustment or jammed guide rollers, often working in the dark and for extended hours. This "MacGyver" method of climbing, where every jump becomes a new adventure, should not be the norm.
Climbing-frame designs vary among manufacturers, but the operational steps are similar in principle. The climbing process is relatively straightforward, with a mixture of physical work and technical procedure. It is not complex; it is more about knowing the proper sequence of what needs to be done and then following the steps, one by one, making sure each step has been successfully completed before moving onto the next. It is essential that everyone know exactly what is going on and what the dangers are at every stage.
That''s why the industry needs standardized training, testing and oversight for this work, including a practical assessment of competence. Technicians should have model-specific training directly from the manufacturer, along with a level of practical experience. Inspectors, too, should be required to have specific technical training. They should be independent from all aspects of installation and maintenance to allow for objective decisions. Key personnel on erection crews should have standard training and testing.
When these needs are satisfied, crane operations should be carried out in strict accordance with the manufacturers'' instructions, engineering principals and governmental laws. But industry stakeholders and lawmakers need to step up their lax standards to protect the public. New York City residents, who have seen their homes turned into dust and debris, would be shocked at the way the industry deals with these issues.
起重機(jī)的工作需要更多的科學(xué)技術(shù)
摘要
塔式起重機(jī)是建筑施工垂直運(yùn)輸?shù)闹饕O(shè)備,也是衡量一個建筑施工企業(yè)裝備實(shí)力的重要標(biāo)識,在當(dāng)今競爭日益激烈的建筑市場,為滿足施工需要,很多施工企業(yè)都購置了塔式起重機(jī)。隨著塔式起重機(jī)在施工現(xiàn)場的廣泛使用,由塔式起重機(jī)引發(fā)的傷亡事故也越來越多,給人民的生命財(cái)產(chǎn)帶來重大損失。據(jù)國內(nèi)有關(guān)部門統(tǒng)計(jì)資料表明,塔式起重機(jī)的事故率已達(dá)2.77%。其安全問題仍然是建筑施工中的憂患……
起重機(jī)的工作需要更多的科學(xué)技術(shù)
松散的培訓(xùn),測試和監(jiān)督的要求, 周圍的建筑起重機(jī)給這些工作的人樹立了一種虛假的安全感,在我們的行業(yè)。最近塔式起重機(jī)倒塌在一個繁忙的紐約市建筑地盤應(yīng)敲響警鐘,提醒我們問題的存在,并加強(qiáng)我們目前安全的做法。
當(dāng)談到安全問題時,訓(xùn)練和測試是關(guān)鍵。不過,建造業(yè)是把不合格人員放在建筑起重機(jī)的駕駛位上,甚至沒有通過今天的測試。在許多地方,沒有任何經(jīng)驗(yàn)必須合格的通過標(biāo)準(zhǔn)化的測試。一周的學(xué)習(xí)將給予一些人足夠的知識足以通過認(rèn)證考試,然后他們可以跳轉(zhuǎn)到的起重機(jī)的駕駛室。
想象一下一個商業(yè)航空公司飛行員和一個認(rèn)證的起重機(jī)操作員有相同的訓(xùn)練。你會如何感覺,下一次你決定要坐飛機(jī)?在加利福尼亞州,掌握一對剪刀在頭發(fā)沙龍比操作有潛在危險的起重機(jī)械需要更多的時間訓(xùn)練。如何,這是否合理?
裝配工人和發(fā)信號的人也需要標(biāo)準(zhǔn)的培訓(xùn)和測試,以確保安全下鉤。雇主通常允許任何工人發(fā)信號指揮起重機(jī)上工地 ,盡管最佳做法是需要合格的人這樣做。怎么能允許那么無證和未受過訓(xùn)練的人來代替有工作證或經(jīng)核證的操作者呢?
塔式起重機(jī)是特別危險的,尤其是在市區(qū)用地變得更加擁擠時。攀登行動更是一個風(fēng)險的行動,其災(zāi)難性非常高。然而,大多數(shù)塔式起重機(jī)攀登員的訓(xùn)練,在一個非傳統(tǒng)的方式,通過二手知識已流傳一段時間。問題與這種類型的現(xiàn)成的知識是,多年來,留下來的非常少,但最重要的細(xì)節(jié)卻丟失了。這種“滲透”的知識,導(dǎo)致操作者只能發(fā)展自己的技巧攀登起重機(jī),往往放棄基本的安全,企圖以節(jié)省時間和能源.
在許多情況下沒有安全裝置或警報來提醒嚴(yán)重的問題的存在。攀登人員容易遭受到影響安全性至關(guān)重要的決策所帶來的壓力。攀登時,使用損壞或泄漏的液壓系統(tǒng),沒有任何的調(diào)整,這并不鮮見。在黑暗中工作和延長工作時間是時有發(fā)生的。這種攀登方法,其中的每一次攀登都會成為新的冒險,不應(yīng)該作為規(guī)范被采納。
攀爬架的設(shè)計(jì),在制造商之間存在不同,但設(shè)計(jì)的步驟在原則上是相似的。攀登過程中是相對比較明了的,配合著的體力勞動和技術(shù)程序。這是并不復(fù)雜,它是更多地了解知道正確的序列需要做什么,然后按照下列步驟,一個又一個,確保每一步在做下一步前成功完成。這是十分重要,每個人都清楚的知道事情進(jìn)展的怎么樣,在每一個階段存在什么樣的危險。
這就是為什么業(yè)界需要規(guī)范的培訓(xùn),測試和監(jiān)督,其中包括一個實(shí)際的評估能力。技術(shù)人員應(yīng)該隨著實(shí)際經(jīng)驗(yàn)的提升,直接從制造商哪里獲得標(biāo)準(zhǔn)訓(xùn)練。視察員同樣也也須有具體的技術(shù)培訓(xùn)。他們應(yīng)獨(dú)立于安裝和維修的各方面,這由客觀決定。架設(shè)的關(guān)鍵人員應(yīng)該有標(biāo)準(zhǔn)的訓(xùn)練和測試.
當(dāng)這些需要得到滿足,起重機(jī)作業(yè)應(yīng)進(jìn)行嚴(yán)格按照有關(guān)制造商的指示,工程原則和政府的法律。但業(yè)內(nèi)人士和國會議員,要加強(qiáng)他們的寬松標(biāo)準(zhǔn),以保障公眾利益??吹阶约旱募覉@變成了塵埃和碎片的紐約市居民,會對處理這些問題的方式感到震驚。