《唐雎說信陵君》譯文

上傳人:lis****210 文檔編號:54523192 上傳時間:2022-02-14 格式:DOCX 頁數(shù):12 大小:22.19KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
《唐雎說信陵君》譯文_第1頁
第1頁 / 共12頁
《唐雎說信陵君》譯文_第2頁
第2頁 / 共12頁
《唐雎說信陵君》譯文_第3頁
第3頁 / 共12頁

本資源只提供3頁預(yù)覽,全部文檔請下載后查看!喜歡就下載吧,查找使用更方便

15 積分

下載資源

資源描述:

《《唐雎說信陵君》譯文》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《唐雎說信陵君》譯文(12頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、 《唐雎說信陵君》譯文 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁柕溃骸斑@是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有

2、恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了?,F(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教。” 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙, 第1頁 / 總共12頁 救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德

3、也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也?!毙帕昃唬骸盁o忌謹(jǐn)受教?!? 《唐雎說信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁柕溃骸斑@是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不

4、可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了?,F(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教?!? 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: 第2頁 / 總共12頁 “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不

5、可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙, 救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也?!毙帕昃唬骸盁o忌謹(jǐn)受教?!? 《唐雎說信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可

6、以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁柕溃骸斑@是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了?,F(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教?!? 第3頁 / 總共12頁 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰:

7、 “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙, 救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也?!毙帕昃唬骸盁o忌謹(jǐn)受教?!? 《唐雎說信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自

8、郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的。”信陵君問道:“這是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了?,F(xiàn)在趙王親自到 第4頁 / 總共12頁 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教?!? 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者

9、, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也?!毙帕昃唬骸盁o忌謹(jǐn)受教?!薄短砌抡f信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到

10、郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁柕溃骸斑@是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 第5頁 / 總共12頁 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了。現(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記

11、您的指教?!? 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也。”信陵君曰:“無忌謹(jǐn)受教?!薄短砌抡f信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國

12、的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙 國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有 不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁? 第6頁 / 總共12頁 道:“這是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了?,F(xiàn)在

13、趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教。” 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也?!毙帕昃唬骸盁o忌謹(jǐn)受教?!薄短砌抡f信陵君》 2002/05/13

14、 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙 國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 第7頁 / 總共12頁 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁柕溃骸斑@是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠,

15、 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了?,F(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教?!? 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也。”信陵君曰:“

16、無忌謹(jǐn)受教?!薄短砌抡f信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙 第8頁 / 總共12頁 國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁柕溃骸斑@是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我

17、厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了。現(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教?!? 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙

18、國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也?!毙帕昃唬骸盁o忌謹(jǐn)受教?!薄短砌抡f信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 第9頁 / 總共12頁 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃?/p>

19、問道:“這是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了。現(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教?!? 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可

20、忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也。”信陵君曰:“無忌謹(jǐn)受教。”《唐雎說信陵君》 2002/05/13 唐雎說信陵君 第10頁 / 總共 12頁 選自《戰(zhàn)國策》 文本譯 文 原文文 本 魏國的信陵君錐殺了晉鄙,解救了邯鄲,擊破了秦軍,保存了趙國,趙孝成王親自到郊外去歡迎他。 信陵君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,趙王自郊迎。 唐雎對信陵君說:“我聽說過:對于事情

21、,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘記的,有不可不忘記的?!毙帕昃龁柕溃骸斑@是什么意思呢?”唐雎回答說:“人家厭惡我,對此我不可不知;我厭惡別人,卻不應(yīng)讓他得知。別人對我有恩惠,我 不應(yīng)忘記,我對別人有恩惠, 卻不應(yīng)老放在心上。 如今您殺晉鄙,救邯鄲,破秦軍,保趙國,這是很大的恩惠了?,F(xiàn)在趙王親自到 郊外來迎接您,傖促之中見到趙王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君答道:“我一定牢記您的指教。” 唐雎謂信陵君曰: “臣聞之曰: ‘事有不可知者, 有不可不知者; 有不可忘者, 有不可不忘者。 ’”信陵君曰: “何謂也?”對曰: “人之憎我

22、也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有 德于我也, 不可忘也; 吾有德于人也, 不可不忘也。 今君殺晉鄙,救邯鄲,破秦人,存趙國,此大德也。今趙王自郊迎,卒然見趙 王,臣愿君之忘之也。”信陵君曰:“無忌謹(jǐn)受教?!薄短砌抡f信陵君》 2002/05/13 第11頁 / 總共 12頁 第12頁 / 總共 12頁

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔

相關(guān)搜索

關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!