2018屆英語翻譯(詞匯)
《2018屆英語翻譯(詞匯)》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《2018屆英語翻譯(詞匯)(9頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
..2018 屆英語翻譯(詞匯)11. 船長決定棄船,因為船在迅速下沉。(abandon)2. 他那么全神貫注地讀著小說,連外面下雨了都不知道。(absorb)3. 我們應當增加教育預算來提高大學的學術水準。(academic)4. 獨立學習可以讓你自由調整自己的學習以適應自己的生活方式。(adapt)5. 她準備打電話給父母時來了一條語音信息。(about)6. 人們普遍認為學習環(huán)境可以影響一個人的學習習慣。(accept)7. 他認為有一種更高效的方式能達到這個目標。(achieve)8. 因為這糟糕的天氣,我們不得不取消計劃。(account)9. 如果信封上的姓名地址都寫對了,你一定可以收到信的。(address)10. Simth 教授教學方法獨特,廣受稱贊。(admire)2018 屆英語翻譯(詞匯)21. 委員會通過了這項可以應對全球變暖的政策。(adopt)2. 這個申請者擁有一大有利條件,即擁有駕照。(advantage)3. 我們該如何為新產品做廣告來吸引更多的顧客呢?(advertise)4. 在場所有人都被她的演講深深打動。(affect)5. 如果他想今晚到達芝加哥,除了坐飛機沒有別的選擇。(alternative)6. 我想去度假但抽不出時間。(afford)7. 預測數據與實測數據非常相符。(agree)8. 隨著全球化,發(fā)達國家意識到了援助貧窮國家的必要性。(aid)9. 這本書是針對英語初學者的,所以提供了豐富的圖片。(aim)10. 什么都改變不了你打破花瓶的事實。(alter)2018 屆英語翻譯(詞匯)31. 航空公司通知說所有的航班都將延誤。(announce)2. 在公共場所所有人插隊確實令我感到不愉快。(annoy)3. 我迫切地想知道比賽結果。(anxious)4. 我們幾乎無法區(qū)分那對雙胞胎姐妹。(apart)5. 除了音樂,我還喜歡運動。(apart)6. 很顯然,他的生活方式遠未達到健康的狀態(tài)。(apparent)7. 我們呼吁人們向慈善機構捐款。(appeal)8. 他似乎已經完成了整本書的翻譯。(appear)9. 科學家們把這項新技術應用于基因工程。(apply)10. 我感激你在沒有人相信我的時候對我的支持。(appreciate)2018 屆英語翻譯(詞匯)41. 我和同學就這個詞的用法產生了爭論。(argue)2. 他從椅子上起身走到了街上。(arise)3. 我已經安排秘書到機場去接你。(arrange)4. Peter 為自己在會議上的無禮而感到羞愧。(ashamed)5. 男孩病得很重,由好幾位護士護理。(attend)6. 他被派去做會議的準備工作。(assign)7. 我需要一個學生協助我做這個實驗。(assist)8. 人們常把黑色與黑暗和恐懼聯系起來。(associate)..9. 如果包裝精美,我們就會認為里面裝的也是好東西。(assume)10. 他第一次試著站在冰面上就成功了。(attempt)翻譯 (動詞時態(tài)和語態(tài))1. 她變化很大,你可能在見到她的一剎那間認不出她。(the moment)2. 我正要復習功課,這時我的一位老同學突然來訪。(be about to)3. 坐在我旁邊的小女孩似乎非常興奮。她告訴我這是她第一次乘飛機旅行。(the first time)4. 令我們惱火的是,我們剛出發(fā),天就開始下大雨。(hardly…when)5.電話已經響了 5 分鐘,我不知道他為什么不接電話。(wonder)6. 根據市場調查,這一款式的牛仔褲很暢銷。 (sell)7. 昨天丟失在教師的手機是你的嗎? (belong to)8.在深圳,這種疾病并未引起足夠的重視。 (attention)9. 他總是向別人借錢又總是忘記還。 (always)2018 屆英語翻譯(詞匯)51. 那個毫不起眼的女士管轄著鎮(zhèn)上所有的超市。(authority)2. 這些窗簾有多種顏色和圖案供顧客選擇。(available)3. 行駛在高速公路上時,你必須避免急打方向盤。(avoid)4. 根據我們收到的病歷報告,她必須繼續(xù)臥床。(basis)5. 我們充分意識到回避問題對于解決問題并沒有幫助。(aware)6. 別走到湖面上去,因為冰太薄了,不能承受你的重量。(bear)7. 政府嚴禁公共場所吸煙。(ban n.)8. 有人認為孩子在家赤腳走來走去更健康。(bare)9. 這位中年婦女十分擅長和店主討價還價。(bargain)10. 我們的觀點應該基于事實。(base)2018 屆英語翻譯(詞匯)61. 他被發(fā)現撒了謊,然后被爸爸狠揍了一頓。(beat)2. 我很高興能代表公司歡迎你們。(behalf)3. 畢業(yè)后第一次見面時,她表現得好像我就是一個陌生人。(behave)4. 所有的乘客都對他在地鐵里的惡劣舉止惱怒不已。(behavior)5. 我堅信在任何場合都不應該撒謊。(belief)6. 廣泛地閱讀是使我們獲益匪淺。(benefit)7. 士兵把一塊木板綁到自己骨折的手臂上。(bind)8. 他的車遭受了十分嚴重的車禍,損壞得無法修理了。(beyond)9. 全班同學把這個大錯都歸咎于他。(blame)10. 她有關愛她的父母,真有福氣。(bless)2018 屆英語翻譯(詞匯)71. 我們登上了開往北京的火車去探望親戚。(board)2. 她總是在吹噓她父母是多么富有。(boast)3. 敵軍連續(xù)三天轟炸這個城市,幸運的是,這座舊城堡沒被炸毀。(bomb)4. 那部電影不值得花時間去下載。(bother)5. 在比賽開始前,選手們禮貌地相互鞠躬。(bow)6. 你最喜歡的咖啡品牌是什么?(brand)7. 他的病給他的家庭增加了巨大的負擔。(burden)..8. 我正在看書時,他沒敲門就闖入了房間。(burst)9. 時光飛逝,他們似乎已經淡忘了童年的艱苦歲月。(by)10. 這名偉大的詩人被埋葬在這座教堂的后院。(bury)2018 屆英語翻譯(虛擬語氣)1. 他肯定做過職業(yè)婚紗攝影師,是嗎?2. 銀行要求工廠兩個月內還貸款。3. 要是你早點通知我多好。4. 今天早上霧大,我堅持他乘車上班,不要開車去。5. 若沒有扎實的數學功底,你是不可能如此迅速地解出這道題的。6. 要不是你的鼓勵,我今天是不可能有勇氣站在這兒的。7. 你要是站在我的立場上,那天就不可能那樣評論此事了。8. 真希望我不是為這樣一位脾氣暴躁的老板打工。2018 屆英語翻譯(倒裝)1. 小偷剛將手伸進我口袋就被我抓住了。2. 她近來如此苗條,父母都很擔心她的健康。3. 在任何情況下,我們都不應該放棄。4. 我們在一起無憂無慮玩耍的日子已經一去不復返了。5. 只有聯合大家的力量才能建立一個和諧社會。6. 他不僅勤奮,而且富有想象力。7. 廣場的中心聳立著一座巨大的雕塑。8. 如果我早點知道,我就能去機場接你了。9. 盡管她很漂亮,但是她不受同事喜歡。10. 直到有人指出,我才意識到自己犯了一個愚蠢的錯誤。 (倒裝和強調各一句)2018 屆英語翻譯(詞匯)81. 我們正在計劃一項幫助偏遠地區(qū)孩子的籌款運動。(campaign)2. 若有緊急情況發(fā)生,你可以立即取消預約。(cancel)3. 他是否有能力成為主教練還有待觀察。(capable)4. 學生們不理睬下課的鈴聲,還是繼續(xù)熱烈的討論。(carry)5. 你必須改變漫不經心的工作態(tài)度,否則你會失去這份工作。(casual)6. 雖然教授說話很快,但我還是能領會他的想法。(catch)7. 這場洪水使成千上萬人背井離鄉(xiāng)。(cause)8. 許多人說重慶飲食顯示了重慶人民的特征----大膽而充滿熱情。 (characteristic n.)2018 屆英語翻譯(非謂語動詞 1)1. 接到電話,我匆忙趕往車站去接我的筆友,結果卻發(fā)現在約定的地方根本沒有人,2. 面對貨架上品種繁多的洗發(fā)水,我不知道買哪一種。3. 丟了車費又不想向他人借,他只好走回家。4. 沒過多久,我就發(fā)現他不是一個容易打交道的同事。5. 死記硬背毫無意義。6. 表面看來,這房子沒有任何被盜的跡象。7. 考慮到他的健康狀態(tài),醫(yī)生堅決反對他現在出院。8. 受利益驅使,一些農民仍然將廋肉精(clenbuterol)添加在豬飼料中。9. 一旦出版,這本書將引起許多爭論。..10. 當發(fā)現店主在欺騙我時,我馬上走出了商店。2018 屆英語翻譯(詞匯)91. 任何人使用居住證都可以一次免費借閱 10 本圖書,借閱 50 天。(charge n.)2. 商務艙比經濟艙要價高,所以設備和服務通常更好。(charge v.)3. 任何提供兇手身份線索的人都能得到獎勵。(clue)4. 聽完語段之后,學生需要圈出正確的答案。(circle)5. 在任何情況下你都不能借錢給一個賭徒。(circumstances)6. 老年人可以免費參觀這個植物園。(citizen)7. 請問在哪里可以認領我的行李。(claim)8. 沒有組織聲稱對這起恐怖襲擊負責。(claim)9. 科技可以通過面部特征將人按年齡,性別和種族進行分類。(classify)10. 幾次友好的會談為兩國間的進一步理解掃清了道路。(clear)2018 屆英語翻譯(詞匯)101. 這對相隔很遠的雙胞胎兄弟同時病倒絕不是一個巧合。(coincidence)2. 經濟的崩潰導致社會的不穩(wěn)定。(collapse n.)3. 這種設計兼具美觀和功能。(combine)4. 如果你掌握了很多詞匯,讀懂這篇文章不成問題。(command)5. 總理拒絕評論關于自己即將辭職的傳言。(comment)6. 我們有義務向您提供酒店最高等級的服務。(commit)7. 大家都認為中國發(fā)展得很快。(common)8. 在演講中,肢體語言也有助于你把想法傳遞給聽眾們。(communicate)9. 與名家設計的蘇州博物館相比,蘇州圖書館非常質樸。(comparison)10. 我們應該給親近的人多一些贊美。(compliment)2018 屆英語翻譯(詞匯)111. 智能手機使得人們難以專注于手頭的工作。(concentrate)2. 我會把這本雜志借給你,條件是你把其他雜志先還給我。(condition)3. 我常分不清 Lee 和他的雙胞胎弟弟。 (confuse)4. 我沒意識到犯了錯誤。(conscious)5. 選舉的結果對我來說毫不重要。(consequence)6. 如果你對一個詞的意思不確定,查查詞典。(consult)7. 這種病毒可能會通過身體的接觸傳給其他人。(contact n.)8. 一些人滿足于生活現狀,而另一些人更有雄心壯志。(content adj.)9. 警方發(fā)現新證據與之前的發(fā)現相沖突。(conflict v.)10. 我們應該將青春和才華奉獻給我們的國家。(contribute)2018 屆英語翻譯(主謂一致 )1. 不僅學生連他們的老師都盼望假期。(not only ... but also)2. 這個帶家具的房間已經租出去了。(with)3. 收集硬幣幾乎占據了他所有的業(yè)余時間。(occupy)4. 由于流感,很多學生昨天缺課。(number)5. 擁有私家車的人數正在上升。(number)6. 沒有多少年輕人能夠像他一樣承擔這么沉重的負擔。(carry)7. 我和他都不知道如何使用這臺儀器。(neither ... nor)8. 地球表面余額四分之三是海洋。(surface)..9. 老人們真正需要的不是錢,而是關愛。(what)10. 大多數醫(yī)生相信,吸煙有害健康。(majority)2018 屆英語翻譯(非謂語動詞 2)1. 我們盼望能參加下星期舉行的藝術節(jié)開幕式。(look forward to)2. 邊開車邊打手機是很危險的。(while)3. 做老師不但需要耐心,還需要長時間地工作。(require)4. 為了不打攪到父母,他很早起床,自己燒飯。(disturb)5. 英語老師建議說,如果我們希望英語聽力很快得到提高的話,就應該多看原版電影。(suggest)6. 那家飯店的飯菜很好吃。(serve)7. 老師們都希望他們的學生能大有作為。(expect)8. 培養(yǎng)一個優(yōu)秀的運動員通常要花上好幾年的時間。(take)2018 屆英語翻譯(情態(tài)動詞 )1. 盡管這并不是一條繁忙的街道,但有時候還是會塞車。(block)2. 我記得爺爺看書是老是會睡著。3. 她 5 點就已經出發(fā)了,應該快到這里了。4. 我真不該把他被開除的消息考訴你,但是我并不想傷害你。5. 他肯定在等一個非常重要的人物,因為他的穿著從來沒有這么講究過。6. 無論你多么努力,你都不可能在一個月內掌握一門外語。7. 我要是想出辦法,就不會給你添麻煩了。8. 我不需要買新車,我的那輛舊車還很好。(condition)9. 你絕對想象不到一個受過良好教育的年輕人竟然會持有這樣荒謬的觀點。(absurd)10. 你昨天原本不必叫出租車的,走幾步路就到我家了。2018 屆英語翻譯(詞匯)121. 我希望你能和隊友合作,而不是總是單干。(cooperate)2. 這個嚴重的錯誤差點讓他丟了工作。(cost)3. 這個組織在其發(fā)展過程中遇到了一些挑戰(zhàn)。(course)4. 頭頂上雷聲陣陣,人們都匆匆趕回家。(crack)5. 電影評論家們已獲邀出席這部電影名義舉行的頒獎典禮。(critic)6. 那是我第一次當眾挨批。(criticize)7. 一個人從小要培養(yǎng)良好的舉止。(cultivate)8. 對于不需要你知道的事情別去好奇地打聽。(curious)9. 即使是不需要醫(yī)療處理的傷口也要保持干凈以免感染。(cut)10. 看電視新聞是了解時事的絕好途徑。(current)2018 屆英語翻譯(定語從句)1. 人人皆知,地球圍繞太陽轉。2. 湯姆勤奮,謙虛,而且樂于助人,這正是他父母所盼望的。3. 上周,我收到父親的來信。他現在在中東工作。4. 他的思維方式和我們大多數人的不一樣。5. 那些窗子被打破的房子不久將被拆除。6. 我知道有個地方,我們可以在那里買些吃的。7. 那是我看過的最好的電影。8. 它是我們能在這家書店里買到的僅有的參考書。9. 有工作的人誰愿意整天游手好閑?..10. 那些對現代藝術感興趣的人能夠得到博物館的免費票。2018 屆英語翻譯(詞匯)131. 公寓里到處是潮氣,需要重新裝修。(damp)2. 你怎敢指責我考試作弊?(dare)3. 數據表明這些動物比我們想象的適應性更強。(data)4. 由于生產延誤,我們沒能在截止日期前完成工作。(deadline)5. 這篇文章論述了住房問題。(deal)6. 那個著名的女演員召開了記者招待會并聲明自己是無辜的。(declare)7. 食物和藥品的匱乏導致他的健康急劇惡化。(decline)8. 人口的增長每年下降 1.4%.(decrease)9. 他的親戚們都愿意在一定程度上支持他。(degree)10. 她的夢想是獲得計算機專業(yè)的學位。(degree)2018 屆英語翻譯(詞匯)141. 他的名字已經從員工名單上刪掉了。(delete)2. 他兒子遲遲不告訴他真相,而是等待著合適的時機。(delay)3. 她創(chuàng)立了一種為全世界聽眾所喜歡的音樂風格。(delight)4. 這個建議值得認真考慮。(deserve)5. 老師要求每個人讀三遍課文。(demand)6. 老師演示了新的計算機系統是如何運作的。(demonstrate)7. 他否認企圖毀滅證據。(deny)8. 導游建議游客們將貴重物品寄存在旅館的保險柜里。(deposit)9. 令我沮喪的是沒有人在乎我的感受。(depress)10. 我非常感謝 John, 因為他沒有在我身陷困境時離棄我。(desert)2018 屆英語翻譯(詞匯)151. 有時我們會感到無助并陷入絕境的境地。(desperate)2. 盡管醫(yī)生讓她不雅長途旅行,她還是去了土耳其。(despite)3. 生態(tài)的破壞導致了一些瀕危動物的滅絕。(destruction)4. 你交流的方式決定了你的感受和你將來的行為。(determine)5. 通常母親們在孩子身上傾注了大量的時間和精力。(devote)6. 令她沮喪的是她的鉆石戒指不見了。(diamond)7. 越來越多的人選擇使用數字設備來閱讀新聞。(digital)8. 大部分學生忙著寫論文,這是他們畢業(yè)和取得文憑的必要條件。(diploma)9. 你在修理電風扇之前務必先讀一下說明書。(directions)10. 她的態(tài)度有了明顯的變化。(distinct)2018 屆英語翻譯(名詞性從句)1. 使我們這個學校特別的是,她的大多數畢業(yè)生都被名校錄取。(make …special, graduate, be admitted to, famous colleges)2. 從你們發(fā)布在網站的廣告我知道,你們學校發(fā)展很快,你們想要聘用能說一口流利英語的人。(website, develop, rapidly,fluently)3. 在我看來,這個公寓很完美,除去窗戶稍微有點小。(except)4. 我相信有志者事竟成,成功屬于做出不斷努力的人。5. 近幾年,我們的學校發(fā)生了很大的變化,已不再是過去的樣子了。(great changes, take ..place, used to)6. 與我期望的相反,我的英語考試又一次不及格。(contrary to, fail, a second time)7. 由于科技的快速發(fā)展,我很難想象我的家鄉(xiāng)十年后會是什么樣子。(with, can’t imagine)8. 我是否接受邀請不關你的事。9. 很有可能到一周后,他就將現在的雄心壯志拋到九霄云外了。(likely/possible)10. 他遲到的原因是他誤了校車。11. 于老師一直認為試管每次使用后都有必要清洗干凈。(consider it necessary)2018 屆英語翻譯(狀語從句)1. 彼得每月留出一點錢以便在不久的將來購買一輛新汽車。2. 我們將作出進一步的討論,然后再作出最終結論,3. 這個地區(qū)的經濟發(fā)展很快,但是某些市民的素質還不盡人意。4. 我第一次寫英語作文時,犯了許多拼寫錯誤。5. 不管有多晚,他從不把今天的事拖到明天。6. 這部有關第一次世界大戰(zhàn)的歷史小說引人入勝,我簡直愛不釋手。7. 直到被送入手術室時,他才明白遵守交通規(guī)則的重要性。8. 今天下午我沒空,我和牙醫(yī)有約。9. 這小孩太調皮了,使得他那忙于工作的父母常常心煩意亂。10. 如果你方便的話,我下午有些問題要向你咨詢。2018 屆英語翻譯(詞匯)161. 他是色盲,很難辨別紅色和綠色的不同。(distinguish)2. 他們被指控使用偽造的文件。(document)3. 這種觀點一度在學術界占據著支配地位。(dominate)4. 一位女商人捐贈了 100 萬美元用于癌癥研究。(donate)5. 政府計劃在五年內使護士從業(yè)者的數量翻一番。(double)6. 我懷疑自己能否趕上那輛火車。(doubt)7. 先起草一個項目計劃,我們明天可以在會上討論。(draft v.)8. 對于他的收入來說,房租是一筆極大的消耗。(drain)9. Phil 在嫉妒心的驅使下開始暗中監(jiān)視他的老板。(drive)10. 他哥哥在一次劃船事故中溺水身亡。(drown)2018 屆英語翻譯(詞匯)171. 因為駕駛時缺乏應有的小心和注意,他被禁止駕駛六個月。(due)2. 你不能指望靠賣畫來維持生計。(earn)3. 這份草擬的文本需要編輯加工。(edit)4. 該報地方版刊登一些專門面向那個地區(qū)讀者的內容。(edition)5. 家長們擔心電腦游戲對其子女行為的影響。(effect)6. 找到治愈方法需要投入相當多的時間和努力。(effort)7. 要么你現在離開,要么我就叫警察!(either)8. 如果發(fā)生緊急情況,殘疾人士如何逃離?(escape)9. 在調查過程中一些新的證據逐漸顯露出來。(emerge)10. 男人通常不太會表達自己的情感。(emotion)2018 屆英語翻譯(詞匯)181. 我們應該像重視治療一樣重視疾病的預防。(emphasis)2. 利用統計分析技術得到了這些結果。(employ)3. 房子四周的柵欄漆成了白色。(enclose)..4. 那個十歲的小男孩精力充沛得令人難以置信。(energetic)5. 這項調查表明只有百分之十的美國人經常參加鍛煉。(engage)6. 這個新產品大大提高了公司的聲譽。(enhance)7. 當這位老師從大火中救出這些孩子時顯示了極大的勇氣。(enormous)8. 我們必須保證旅游業(yè)與環(huán)境和諧發(fā)展。(ensure)9. 這對夫婦招待朋友們吃自家做的餃子。(entertain)10. 兒童和老人有資格享受優(yōu)惠火車票。(entitle)11. Wealth depends to a great extent which exceeds my expectation as well as my father's upon a country's natural resources once not recognized as an undoubted fact such as gold, coal and other minerals, water supply and so on.2018 屆英語翻譯(詞匯)191. 他們花了一大筆錢給學校配備了新電腦。(equip)2. 醫(yī)管局承認發(fā)生了一個悲劇性的錯誤。(error)3. 觸犯了法律的人士逃脫不了懲罰的。(escape)4. 我們保持價格方面的競爭優(yōu)勢是至關重要的。(essential)5. 申請這門課程的學生人數比最初預計的多。(estimate n.)6. 布告欄是一個技術含量低的交流信息的方法。(exchange)7. 我父親堅持在當今的經濟氣候下不擴大我們的生意。(expand)8. 根據專家意見,他們做了一些調整來確保實驗的成功。(expert adj.)9. 老師正實驗新的教學方法。(experiment v.)10. 恐怕這些調皮的孩子已經耗盡了我所有的耐心。(exhaust)11. Given that the task of a manager is to achieve the goals of the organization through other people, then it is much more important that a talented person in a management role have the interpersonal skills to align(combine) people with the organization's goals.2018 屆英語翻譯(詞匯)201. 她還沒來得及做出解釋,他就把門關上了。(explanation)2. 虛擬現實旨在給人們提供可以探索的人造世界。(explore)3. 這些產品不是供國民消費而是供應出口的。(export)4. 在某種程度上,那些慫恿他酒后駕車的人要為事故負責。(extent)5. 由于棲息地遭到破壞,許多種類的動物正在漸漸走向滅絕。(extinct)6. 我們必須面對沒有足夠資金的事實。(face)7. 這項研究的發(fā)現鼓勵了更多公司為他們的職員提供健身設施。(facility)8. 許多因素導致了青少年的心理問題。(factors)9. 我將不得不放棄這份工作,因為我的視力在快速衰退。(fail)10. 我非??隙ㄟ@是正確的地址。(fairly)11. A global meeting aimed at coordinating efforts to stamp out the virus and get ready for a pandemic(流行病) will be held next week.2018 屆英語翻譯(詞匯)211. 她一輩子追求名譽和財富。(fame)2. 今晚我不想去參加晚會了。(fancy v.)3. 那女孩沒有穿別致的裙子去參加舞會,反而穿了牛仔褲。(fancy adj.)4. 他們的表現遠遠超出了我的預期。(far)..5. 發(fā)動汽車之前,確認一下你的安全帶是否系緊。(fasten)6. 警察正在調查昨天夜里發(fā)生的一起嚴重的交通事故。(fatal)7. 根據專家的分析,毛病一定在設備的設計上。(fault)8. 女孩當秘書要比男孩更受人青睞。(favor)9. 悲劇性的結尾是她寫作的明顯特征之一。(feature)10. 他們被指控觸犯了聯邦法律。(federal)11. Japan’s service industries expanded nearly twice as much as expected in August, led by retailers and technology consultants, suggesting the nation may be headed for the longest period of expansion in eight years.2018 屆英語翻譯(詞匯)221. 再兇猛的野獸,一旦離開崇山峻嶺,就難免有被獵人捕殺的危險。(fierce)2. 我遺失了一個裝有重要文件的文件夾。(file)3. 財政委員會控制著學校的預算。(finance)4. 公司正在陸續(xù)解雇 500 個員工來實現裁員。(fire)5. 他持有堅定的信念,那就是態(tài)度決定一切。(firm)6. 你認識會計算稅的人嗎?(figure)7. 在手機充電時,這個燈會閃。(flash)8. 按摩可以使你的肌膚嫩滑,關節(jié)柔韌。(flexible)9. 我們需要把公眾的注意力聚焦在這個問題上。(focus)10. 消防員花了幾個小時才撲滅了大火。(flame)11. From East to West, Germany is abundant in lakes, rivers and canals, offering much to be discovered and explored and it is home to many diverse and culturally inspiring cities.- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權。
- 關 鍵 詞:
- 2018 英語翻譯 詞匯
裝配圖網所有資源均是用戶自行上傳分享,僅供網友學習交流,未經上傳用戶書面授權,請勿作他用。
鏈接地址:http://zhongcaozhi.com.cn/p-393589.html