2020高中語文 第四單元 第11課 中國建筑的特征課時優(yōu)案2(含解析)新人教版必修5

上傳人:Sc****h 文檔編號:101877777 上傳時間:2022-06-05 格式:DOC 頁數(shù):5 大?。?.02MB
收藏 版權申訴 舉報 下載
2020高中語文 第四單元 第11課 中國建筑的特征課時優(yōu)案2(含解析)新人教版必修5_第1頁
第1頁 / 共5頁
2020高中語文 第四單元 第11課 中國建筑的特征課時優(yōu)案2(含解析)新人教版必修5_第2頁
第2頁 / 共5頁
2020高中語文 第四單元 第11課 中國建筑的特征課時優(yōu)案2(含解析)新人教版必修5_第3頁
第3頁 / 共5頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

22 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《2020高中語文 第四單元 第11課 中國建筑的特征課時優(yōu)案2(含解析)新人教版必修5》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《2020高中語文 第四單元 第11課 中國建筑的特征課時優(yōu)案2(含解析)新人教版必修5(5頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、第11課 中國建筑的特征 閱讀下面的文字,完成1~3題。 中華文明    ,從詩書禮樂到鐘鼎彝器,博大精深的古典文化,素來為國人所    。然而一到談及傳統(tǒng)建筑,多數(shù)人不是一臉茫然,便是心懷遺憾。保存下來的古建筑本就不多,往往還被歲月剝去了光彩,有幾分“土里土氣”,相形之下,(    )此言差矣。 以中西古建筑最顯著的對比,即材料上的土木和磚石為例。乍看之下,木質建筑簡樸,易朽,扁平,似乎很難與巍峨高聳的石頭教堂一爭高下。有人把這歸咎于古人的技術不行或材料短缺。但事實上,中華大地并不缺石材,古代冶金技術世界領先,石料開采加工的器具也更先進。同時,老祖宗們并非完全用石料修筑,譬如陵墓,

2、在他們看來,才是該用石頭堆砌的。而從秦漢陵墓的空間布局、工程結構之精妙來看,早在那個時代,我們的磚石建筑就已經(jīng)達到了    的水準。 因此,對于磚石建筑,古人“非不能也,乃不為也”。就像中國傳統(tǒng)繪畫對散點透視的    一樣,形式和質料上的偏好,其實是一種文化選擇。追根溯源,審美偏好的出發(fā)點,還取決于人與環(huán)境的相處方式。 1.依次填入文中橫線上的成語,全都恰當?shù)囊豁検?  ) A.天長地遠 津津樂道 爐火純青 一見鐘情 B.天長地遠 喜聞樂見 揮灑自如 情有獨鐘 C.源遠流長 喜聞樂見 揮灑自如 一見鐘情 D.源遠流長 津津樂道 爐火純青 情有獨鐘 答案 D 解析?、偬扉L地遠:跟

3、天和地存在的時間那樣長。形容時間悠久。源遠流長:源頭很遠,水流很長。比喻歷史悠久。根據(jù)語意,第一空選“源遠流長”。②津津樂道:形容很有興趣地說個不停。喜聞樂見:喜歡聽,樂意看。指很受歡迎。根據(jù)后面的“一到談及”,第二空應該選用“津津樂道”。③爐火純青:用來比喻技藝或學問修養(yǎng)達到精粹完美的境界。揮灑自如:形容畫畫、寫字、作文,運筆能隨心所欲。根據(jù)語境,第三空應選用“爐火純青”。④情有獨鐘:對某一事物特別喜歡。一見鐘情:舊指男女之間一見面就產(chǎn)生愛情。也指對事物一見就產(chǎn)生了感情。根據(jù)語意,第四空應選用“情有獨鐘”。 2.下列在文中括號內補寫的語句,最恰當?shù)囊豁検?  ) A.歐洲古建筑遍地開花,

4、如風光片里古堡的堅固偉岸、教堂的華麗炫酷,讓人如何與之一較高下? B.歐洲古建筑遍地開花,如堅固偉岸的風光片里古堡、華麗炫酷的教堂,讓人如何與之一較高下? C.歐洲遍地開花的古建筑,如風光片里古堡的堅固偉岸、教堂的華麗炫酷,讓人如何與之一較高下? D.歐洲遍地開花的古建筑,如堅固偉岸的風光片里古堡、華麗炫酷的教堂,讓人如何與之一較高下? 答案 A 解析 “堅固偉岸”不能修飾“風光片”,排除B、D兩項;C項,“古建筑”缺少謂語。故選A項。 3.文中畫橫線的句子有語病,下列修改最恰當?shù)囊豁検?  ) A.同時,老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,才是該用石頭被堆砌的。

5、 B.同時,老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,才是該用石頭堆砌的。 C.同時,老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,他們看來,才是該用石頭堆砌的。 D.然而老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,才是該用石頭堆砌的。 答案 B 解析 A項,句式雜糅,去掉“被”;C項,成分殘缺,缺少介詞“在”;D項,根據(jù)原文,本句與上句不是轉折關系,因此錯誤。 1.[高考源點:鑒賞說明方法]第1段段末“這些地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑,或是同屬于一個體系,或是大同小異,如弟兄之同屬于一家的關系”使用了什么說明方法?有何好處? 答:    答案 這句話運用了

6、打比方的說明方法,形象地說明了中國周邊地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑在文化史上的親緣關系,形象地說明了它們同屬于一個系統(tǒng)(大家庭),從而表明中國建筑體系影響之大,已超出了國家的界限。 2.[高考源點:鑒賞說明方法]本文第10段交代中國建筑最主要的特征之一——屋頂?shù)脑O計,采用了怎樣的說明方法?有何表達效果? 答:    答案 這段文字主要采用了作比較的說明方法,把中國的建筑中屋頂?shù)拿烙^和其他建筑中屋頂?shù)牟莶萏幚怼⑸矡o趣進行比較,突出了中國匠師的智慧與匠心。同時引用《詩經(jīng)》中的詩句證明這種設計由來已久,亦是我們民族的驕傲。 3.[高考源點:理解重要概念的含義]怎樣理解作者提出的各民族建

7、筑之間的“可譯性”? 答:    答案 這是用“語言和文學”為喻說明各民族之間建筑的相通性。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語言,表達同一個意思,語言形式卻不相同一樣。所謂的“可譯性”是指各民族建筑在實質上有“同一性質”,可以透過其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來。 (2018·江蘇高考)閱讀下面的文字,完成1~3題。 中國建筑的希望 梁思成 建筑之始,本無所謂一定形式,更無所謂派別。所謂某系或某派建筑,其先蓋完全由于當時彼地的人情風俗、政治情況之情形,氣候及物產(chǎn)材料之供給,和匠人對于力學知識、技術巧拙之了解等復雜情況總影響

8、所產(chǎn)生。一系建筑之個性,猶如一個人格,莫不是同時受父母先天的遺傳和朋友師長的教益而形成的。中國的建筑,在中國整個環(huán)境總影響之下,雖各個時代各有其特征,其基本的方法及原則,卻始終一貫。數(shù)千年來的匠師們,在他們自己的潮流內順流而下,如同歐洲中世紀的匠師們一樣,對于他們自己及他們的作品都沒有一種自覺。 19世紀末葉及20世紀初年,中國文化屢次屈辱于西方堅船利炮之下以后,中國卻忽然到了“凡是西方的都是好的”的段落,又因其先已有帝王驕奢好奇的游戲,如郎世寧輩在圓明園建造西洋樓等事為先驅,于是“洋式樓房”“洋式門面”,如雨后春筍,醞釀出光宣以來建筑界的大混亂。正在這個時期,有少數(shù)真正或略受過建筑訓練的外

9、國建筑家,在香港、上海、天津……乃至許多內地都邑里,將他們的希臘羅馬哥特等式樣,似是而非地移植過來,同時還有早期的留學生,敬佩西洋城市間的高樓霄漢,幫助他們移植這種藝術。這可說是中國建筑術由匠人手中升到“士大夫”手中之始;但是這幾位先輩留學建筑師,多數(shù)卻對于中國式建筑根本鄙視。近來雖然有人對于中國建筑有相當興趣,但也不過取一種神秘態(tài)度,或含糊地驕傲地用些抽象字句來對外人頌揚它;至于其結構上的美德及真正的藝術上的成功,則仍非常缺乏了解?,F(xiàn)在中國各處“洋化”過的舊房子,竟有許多將洋式的短處,來替代中國式的長處,成了兼二者之短的“低能兒”,這些亦正可表示出他們對于中國建筑的不了解態(tài)度了。 歐洲大戰(zhàn)

10、以后,藝潮洶涌,近來風行歐美的“國際式”新建筑,承認機械及新材料在我們生活中已占據(jù)了主要地位。這些“國際式”建筑,名目雖然籠統(tǒng),其精神觀念,卻是極誠實的。這種建筑現(xiàn)在已傳至中國各通商口岸,許多建筑師又全在抄襲或模仿那種形式。但是對于新建筑有真正認識的人,都應知道現(xiàn)代最新的構架法,與中國固有建筑的構架法,所用材料不同,基本原則卻一樣——都是先立骨架,次加墻壁的。這并不是他們故意抄襲我們的形式,乃因結構使然。我們若是回顧到我們古代遺物,它們的每個部分莫不是內部結構坦率的表現(xiàn),正合乎今日建筑設計人所崇尚的途徑。這樣兩種不同時代不同文化的藝術,竟融洽相類似,在文化史中確是有趣的現(xiàn)象。 我們這個時期,

11、正該是中國建筑因新科學、材料、結構而又強旺更生的時期,也是中國新建筑師產(chǎn)生的時期。他們自己在文化上的地位是他們自己所知道的;他們對于他們的工作是依其意向而設計的;他們并不像古代的匠師,盲目地在海中漂泊,他們自己把定了舵,向著一定的目標走。我認為,他們是最有希望的。 (有刪改) 1.分析文中“兼二者之短的‘低能兒’”出現(xiàn)的原因。 答:    答案 社會上有崇洋媚外的風氣;一部分建筑師對中國建筑存在鄙視;一部分建筑師雖對中國建筑感興趣,但缺乏真正的了解。 解析 本題考查對文本內容的理解、篩選和概括的能力。梳理文意后可發(fā)現(xiàn)符合題干要求的內容主要集中在材料的第二段,如“中國文化屢次屈辱于西

12、方堅船利炮之下以后,中國卻忽然到了‘凡是西方的都是好的’的段落”“但是這幾位先輩留學建筑師,多數(shù)卻對于中國式建筑根本鄙視”“近來雖然有人對于中國建筑有相當興趣,但也不過取一種神秘態(tài)度,或含糊地驕傲地用些抽象字句來對外人頌揚它;至于其結構上的美德及真正的藝術上的成功,則仍非常缺乏了解”等,從中篩選整合信息即可。 2.[直擊高考源點]文中“‘國際式’新建筑”的內涵是什么? 答:    答案 承認機械及新材料的主要地位;有極誠實的精神觀念;其構架法的基本原則是先立骨架,次加墻壁。 解析 本題考查篩選并概括信息的能力。相關內容主要集中在材料的第三段。如“近來風行歐美的‘國際式’新建筑,承認機

13、械及新材料在我們生活中已占據(jù)了主要地位”“這些‘國際式’建筑,名目雖然籠統(tǒng),其精神觀念,卻是極誠實的”“基本原則卻一樣——都是先立骨架,次加墻壁的”等。綜合以上材料,歸納概括即可。 3.中國建筑的希望體現(xiàn)在哪些方面?請聯(lián)系全文,簡要概述。 答:    答案 數(shù)千年來中國建筑取得了真正的藝術成就,有其一貫的基本方法及原則;中國建筑因新科學、材料、結構正趕上強旺更生的時期;擁有文化自信和自覺藝術追求的新建筑師群體正在產(chǎn)生。 解析 本題考查篩選概括信息的能力。題干中“中國建筑的希望”是篩選信息的依據(jù),即應篩選中國建筑方面的優(yōu)勢。如第一段“中國的建筑,在中國整個環(huán)境總影響之下,雖各個時代各有其特征,其基本的方法及原則,卻始終一貫”;第四段“我們這個時期,正該是中國建筑因新科學、材料、結構而又強旺更生的時期,也是中國新建筑師產(chǎn)生的時期”“他們自己在文化上的地位是他們自己所知道的……盲目地在海中漂泊,他們自己把定了舵,向著一定的目標走”,都是符合題干要求的信息,從中歸納概括即可。 - 5 -

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!